Перевал Дятлова - Страница 55


К оглавлению

55

Константинов достал карту Лишина.

— Вот здесь, — ткнул он пальцем, — сразу за линией леса. Отсюда будет удобно добираться до всех отмеченных мест.

Виктор наклонился вперед, чтобы посмотреть, куда он показывает.

— Здесь нашли тела Георгия Кривонищенко и Юрия Дорошенко.

— Верно. Как видите, все пункты, отмеченные на карте, всего лишь в часе езды на машине с учетом особенностей местности: инсталляция, «котел», ртутное озеро, станция зоны № 3.

— И с чего вы думаете начать? — спросила Вероника.

— Со станции, — не задумываясь, ответил Константинов.

— Почему именно с нее?

— По двум причинам, Ника. Во-первых, это место может подсказать, чем занимался проект «Сварог». Ведь что-то могло остаться после того, как станцию покинули. Маловероятно, конечно, но проверить нужно — и сделать фотографии. Во-вторых, учитывая природу остальных объектов, я хочу начать с осмотра того, который здесь действительно находится. Который не исчезает и не появляется по собственной воле.

— Который был создан человеком, — сказала Алиса. — Хочешь начать с разминки, прежде чем брать серьезный старт.

Константинов выдавил улыбку.

— Да, можно и так сказать.

Он передал Алисе карту, завел машину, и они поехали, оставив позади камень и мемориальную доску на нем.

* * *

Небо уже начало темнеть, когда они добрались до кромки хвойного леса, где в феврале 1959 года первая спасательно-разведывательная группа нашла тела Кривонищенко и Дорошенко — босых и в нижнем белье. Виктор вышел из машины и взглянул на деревья, росшие по краю. Он вспомнил, что кто-то из туристов вскарабкался на одно из них в явной попытке определить, в какой стороне находится оставленная ими палатка, или посмотреть, что там происходит.

Он обернулся и посмотрел на склон, ведущий к вершине Холат-Сяхыл; взгляд остановился в том месте, где группа Дятлова разбила свою палатку в ту ночь. И он вдруг словно наяву увидел бегущих вниз девять человек, объятых паникой.

Он вздрогнул и отвернулся, заметив стоящего рядом с машиной Прокопия, который наблюдал за ним без всяких эмоций.

Остальные вытаскивали палатку из багажника. Виктор подошел помочь; вместе они стали распаковывать и растягивать тент. Они возились около часа, не заметив, как исчез куда-то Анямов.

А вот теперь он появился из-за деревьев, неся охапку хвороста и наломанных веток, которые свалил недалеко от палатки.

— Для костра, — пояснил он.

— Спасибо, Прокопий, — ответил Константинов.

Шаман разложил ветки на заснеженной земле и с улыбкой взял зажигалку, которую ему молча протянула Алиса. Уже через несколько секунд ярко разгорелся огонь, и Виктор, ощутив его жар на лице, немного взбодрился. Глядя, как над их маленьким лагерем взвиваются искры в холодном вечернем воздухе, он поймал себя на мысли, что огонь порой может творить чудеса. Люди, как биологический вид, никогда не любили тьму, даже те, кто заявлял, что не боится ее. Она отталкивала на подсознательном уровне, и человек своим первобытным животным чутьем ощущал угрозу с ее стороны. Но жаркий потрескивающий огонь уверял, что природа может быть не только врагом, но и союзником и что всегда есть способ отогнать то, что скрывается под покровом тьмы.

Почти всегда.

Вероника установила и разожгла газовую горелку, и они приготовили свой первый походный ужин: тушенка, фасоль и черный хлеб. Конечно, не сравнить с жарким в доме Романа Бахтиярова, но все же горячо и сытно. К тому же у Константинова оказался для них приятный сюрприз. Едва ли не торжественно он достал пачку кофе «Blue Mountain» и заварил его целый котелок, и все они, даже Прокопий, с благодарностью потягивали изысканное питье из железных кружек, слегка перебивавших его благородный аромат.

После ужина Алиса закурила, откинувшись на своем складном стульчике и выдыхая дым в воздух.

— Итак, — сказала она, — каковы наши планы на завтра? Станция зоны № 3?

— Думаю, с нее начать лучше всего, — повторил Константинов.

Прокопий кивнул в ответ. Алиса, увидев это, улыбнулась ему:

— Рада, что вы согласны.

Шаман тоже ей улыбнулся.

— Прокопий, — обратился к нему Константинов, — там, в Юрте Анямова, вы сказали, что сможете провести нас, обходя самые опасные места. Что вы имели в виду?

— То, что сказал.

— Но откуда вы знаете, какие места опасны, а какие нет?

— Мы здесь уже много лет живем, — ответил Анямов, — это наша земля, наш дом… это часть нас, и хотя многие теперь перебираются в города, здесь всегда будут жить манси. — Он кивнул головой в сторону уходящей ввысь Холат-Сяхыл, которая казалась белой на фоне грязно-серого пасмурного неба. — Это место хочет, чтобы его оставили в покое, поэтому мы сюда и не ходим. Но оно все равно наша часть. Вам не понять, но я могу здесь видеть то, чего не видите вы, и слышать то, что вы не слышите. Я не хочу здесь быть, но я пришел, потому что вам нужен проводник. Вот и все, что я могу сказать. А что я думаю, вам знать ни к чему.

Константинов кивнул:

— Понимаю.

Алиса улыбнулась, переведя взгляд с него на Прокопия.

— Мы все ценим вашу помощь, Прокопий, — сказала она.

Шаман снова улыбнулся ей:

— Необязательно ценить мою помощь. Сейчас важно, чтобы вы следили за небом.

— За небом? Что вы имеете в виду?

Анямов улыбнулся еще шире:

— Важно, чтобы вы следили за небом, — упрямо повторил он.

Все подняли головы.

— Облака рассеиваются, — произнесла Алиса и ухмыльнулась Прокопию. — Вы это хотели сказать?

55